image
Cai's very lame Blog
image image image image


Saturday, January 5, 2008

Ayumi Left Ear Totally Can't Hear Any more!

People Say She Already Tell us This Message In Her Song Lyric.

And i Think Its True Tha
t She Is Trying To Tell Us Dun Be Sad

this is what she say but dunno y quality so lousy but click on it will become better :




I can't yet end up, I can't stop I've always got it over in such a way, haven't I?
要结束还早 怎能停下脚步
一路不总是这样克服万难过来的吗?
uh- lalala...
uh uh-

If I throw it out and turn my back It's rude to the tears I shed at that time, isn't it?
要是就这么放弃 拒绝面对困境
岂不是对过去流过的泪水很过意不去?
uh- lalala...
uh uh-

You see? I don't care at all Whenever and however I may sell this body by the piece But I never give over my heart alone to anyone else
这样一副臭皮囊的身躯 不管什么时候
就算切成一块块来卖也没关系 但是只有这颗心
绝对不可以 交给任何人

You see? There sometimes are the days When I think until when and for what purpose
常常会怀疑 究竟是为了什么
非得像这样无休无止的不断前进
I just have to keep on going forward this way But because you are watching me ...
尽管这样的念头 不是说没有
不过只要有你的守护就没问题

It's not so simple, I don't care even if I look laughable It's uninteresting to live only for myself
不是那么单纯 就算有些滑稽
只为了自己而活未免太无趣
uh- lalala...
uh uh-

Hey, that person thinks as if he knew everything about me Just after we smiled and talked a little together, A big mistake
只要一个微笑 谈上一两句话
只需如此 就感觉彷佛了解了对方的一切
要是有人这么想 那可错得离谱了

Hey, the reason of this smile and the meaning of this word can't be understood Because I don't even want to make them understood
这份笑容的原因 这段谈话的意义
怎么可能传达出去 因为我压根就不曾
It can't be helped Indeed, no one knows about real me More than you
企图传达什么 又能怎么办呢
是的除了你以外 没有人认识
真正的 我

You see? If I run out of this place some day I'm sure they will wave their arms With satisfied looks
要是有一天 我离开了这里
那时候 相信你一定是带着满意的表情
用力地 挥着手吧

You see? If I run out of this place some day I'm sure they will nod quietly With satisfied looks
要是有一天 我离开了这里
那时候 相信你一定是带着满意的表情
静静地 点着头吧

I ask you for keeping on watching me Until that day ...
请你继续守护着我
直到 那一天的来临...

4:08 AM